Koi Gokoro- B’Z

KOI GOKORO

Wasurenai koi gokoro
Itsumade mo koi gokoro

Kanojo wa itsumo milk tea eki no soba no kissaten de
Atarashii shampoo to rinse soshite, ryokou no keikaku ga wadai
Hanashi wo shitai keredo, yabona seikaku ga barecha mazui

Dou shiyou, hoka no ko ga jyamasuru, konna toki myou ni naka ga ii yo ne
Kore ga onna no rentaikan nanoka, komaru ne Sensei, totemo!

Woo! Sukoshi nagame no kami yurashite, naiteiru ano ko wo mita
Nani kana (nani kana)? Nan nan darou na, baby
Namida kawai ya tsukiaitai
Matsumoto ni shoudan shiyou ka?
Demo tabun hiyakasareru kara yame tokou!

Dou shiyou jugyou no naiyou wa konna toki zenzen tsukaemasen
Kibishii ne jinsei to iu no wa, naka naka Sensei, totemo!
Dekireba isshoni odoritai, kirakira to hikari wo abite futari
Hontou wa dare ka suki na hito ga iru koto shitteru keredo!

Dou shiyou umaku ikanai koi, konna toki motto otona ni naritai
Dare mo ga nayanda koto nano ka, mattaku Sensei (Sensei!)

Tsuyoku dakiatta nakama tomo itsuka wa hanareteyuku kamo shirenai kedo
Nidoto wa modoranai jikan wo waratte utatte

Zutto wasurenai itsumade mo ano koi
Nakusanai mune wo tataku itami wo
Asekaki iki hazu maze hashiru hibi wa mada ima mo tsuzuku!

Wasurenai koi gokoro
Itsumade mo koi gokoro

Translations:

I can’t forget, heart in love
Never ever forget, heart in love

She always has milk tea at the coffee shop beside the station
And she talks about new shampoo and rinse and plans for school trip
I really want to talk to her, but it’s no good if she discover my boorish character

What should I do? The other girls came to interrupt, at this point, any idea would be great
Is this the so-called women’s intuition, I’m troubled, Sensei, very much!

Woo! When her mid-length hair swayed aside, I saw that she was in tears
What’s the matter (what’s the matter)? What’s happening with you, baby?
Even her tears are cute, I’d really like to know her better
Should I ask Matsumoto for advice?
But I’d probably be laughed at, so I’d better not!

What should I do, at this time, I can’t use school lessons as topic
Say, isn’t life hard, pretty hard, Sensei, very hard !
If possible, I’d like to dance with her, the two of us glittering in the shimmering lights
Even as I know that she seems to be fond of someone else

What should I do, about this love that won’t go smoothly,
At this point, I wish I could be more like an adult
Is this something that troubles everyone too, sensei (Sensei!)

Even though I don’t know when my best of friends will all drift away
Let’s laugh and sing for the time that will never return

I shall never forget that love
I didn’t cry even though the pain was knocking in the heart
Blurred hurried days when I run and bounce sweatily are here to stay even until now!

I can’t forget, heart in love
Never ever forget, heart in love

3 thoughts on “Koi Gokoro- B’Z

  1. (serpentine voice) Luvv sssuckss. Ffor ssertain people.

    Thats why they should stick to what they’re good at. ::draws sword part-way out of scabbard in one fluid motion, then sheathes it::

    In my case, anything except love. Don’t forget to check me blog starting of Feb for Anti-Valentines rants. 😉

    LOL. No worries about that. Besides, it’s a song about crushes. Nice, no?

Comments are closed.