Straight from the horse’s mouth

We were discussing how to handle a particularly difficult client. This client was not satisfied with our suggestions, and while we were discussing it, Chris said this while looking straight at our male intern intently intensely:

Chris: I can satisfy you, [intern’s name].

Poor intern.

Comments (10)

  • I was violated…sighs..

  • hmm, i beg to differ… with Chris, you might wanna change ‘intently’ to ‘intensely’… XD

  • zha dao…aih…

    Geminianeyes: I’ve been told that the phrase above translated means “I’m speechless.” Or somewhere therabouts.

  • to Chris, you’re ‘fresh meat’ in more ways than one…. XD
    oh my, i got to stop before i’m stuck at the gutter for all eternity… 😛

  • Ahem.This sounds like the first chapter of a certain BL manga where the employee says that “he could satisfy the boss” intensely.XD


  • 1 word..
    WAHLAUEH! sob sob…

  • Naoko has reali fantastic punya imagination! Hehe..

  • “yea yea” *turn around, bang the wall*
    “ouch!” *sobs sobs* )’=